вторник, 1 мая 2012 г.

Теодор Жерико. Поздние портреты



Мастерство живописца Жерико осваивает очень рано, уже с 19 лет покинув наставников, он обращается к непосредственному изучению живописи в Лувре, где в течение 6 лет копирует работы великих мастеров. 

Jean Louis André Théodore Géricault
Portrait of a Young Man
c. 1818
Oil on canvas,45.1 x 36.8 cm
Minneapolis Institute of Arts

Парадные портреты конных офицеров наполеоновской Великой армии не ему принесли скорого и бесповоротного успеха: хотя уже за первое крупное полотно - "Офицер конных императорских егерей во время атаки", 1812 (он представляет его и в Салоне того же года), - Жерико присудили золотую медаль. 
Становление Теодора Женико как художника точно совпало с полным сломом государства во Франции. Истории было угодно, подобно челноку, ткущему ткань, после порывистого рывка вперед, повернуться вспять. Венский конгресс победителей силится перечеркнуть достигнутое революцией 1789 года и наполеоновскими войнами. Франция пережила финальную вспышку Ста дней и катастрофу Ватерлоо; Наполеон, сдавшийся на милость победителям сослан на далекий остров в Южной Атлантике, в умах царит холодное разочарование и растерянность - нет повода для бравурной гордости, но нет и желания смириться с ролью побежденных... Еще не настало время Бальзака с его препарированием пороков общества; как нет еще и самого этого общества с ясно очерченной индивидуальной физиономией
Грандиозный холст Жерико "Плот Медузы" не стал провалом, но не был и безоговорочной победой, разочарованный прохладным приемом в Париже, он везет картину на гастроли по ярмаркам Британии. Слишком уж "необщее выраженье" с первого взгляда прочитывалось во всем этом клубке мускулистых тел, агоризирующих, бездыханных, взметнушихся в порыве надежды. 
Здесь не будет анализа ни этой великой картины, ни эффектных конных сюжетов, исполненных юным Жерико или разработанных художником во время английского турне. Нас интересует поздняя портретная галерея, созданная его мрачным гением, ставшая, по неожиданному стечению обстоятельств, его живописным завещанием. 

Теодор Жерико. Голова восточного мужчины (предположительно, портрет Мустафы). 1821 
Jean Louis André Théodore Géricault. Head of an Oriental, or Portrait Presumed to be Mustapha. 
Oil on canvas, 48 x 59.3 cm. 
Musee des Beaux-Arts et d'Archeologie, Besancon, France  

В последних работах Жерико световые эффекты несколько сдержаны и экономны. В то же время растет его интерес к душевной жизни человека. Он создает серию из 10 портретов психически больных. Только 5 из них дошли до нас. Все они написаны в парижской больнице Сальпетриер под влиянием близкого знакомого, просвещенного доктора Этьена-Жана Жорже. Название "Ла Сальпетриер" дано клинике от французского слова «salpetriere», "склад селитры"; здесь по приказу Людовика XIV старая пороховая фабрика была переоборудована в больницу для нищих, а с 1796 г. она стала принимать в свои стены душевнобольных).  Жорже был поражен объективностью молодого портретиста, а клиническая специализация ученого-психиатра совпала со страстным исследовательским интересом Жерико. Доктор Жорже заказал художнику 10 картин, чтобы проиллюстрировать каждую из выявленных медиками клинических болезней, именуемых в ту пору маниями. 
В поздних работах Жерико световые эффекты несколько сдержаны и экономны. В то же время растет его интерес к душевной жизни человека. Он создает серию из 10 портретов психически больных (только 5 из них дошли до нас), написанных в парижской больнице Сальпетриер под влиянием близкого знакомого, просвещенного доктора Этьена-Жана Жорже (Ла Сальпетриер, от «salpetriere», "склад селитры" с фр.; по приказу Людовика XIV старая пороховая фабрика была здесь переоборудована в больницу для нищих, а с 1796 г. она стала принимать в свои стены душевнобольных).  Жорже был поражен объективностью портретиста, а клиническая специализация ученого совпала со страстным исследователь ским интересом Жерико . Доктор Жорже заказал художнику 10 картин, чтобы проиллюстрировать каждую из выявленных медиками клинических болезней, именуемых в ту пору маниями. 

   
Умалишенная женщина (страдающая компульсивной лудоманией) 
A Madwoman and Compulsive Gambler circa 1822.
Oil on canvas, 77 x 65 cm. Louvre Museum

    
Insane Woman / Portrait d'une aliénée (La monomane de l’envie) c. 1819/1822
Oil on canvas, 72 × 58 cm. Musée des Beaux-Arts de Lyon

Маниакально завистливая женщина из клиники Ла Сальпетриер - рот ее напряжен, глаза красные, слезящиеся, в обрамлении воспаленных век; - этот портрет из коллекции Лионского музея, один из серии портретов умалишенных, обладающих своеобразной гипнотической силой.

 
Insane Woman / Portrait d'une aliénée (La monomane de l’envie) detail
Oil on canvas, c. 1819/1822 Musée des Beaux-Arts de Lyon 

«Мономаническая зависть. Сумасшедшая» документальный фильм  производства Франции об истории содания этого портрета «Гиены Сальпетриер» (полностью 25 мин.) 
здесь 
или здесь

Художник показал в этих портретах психологический реализм небывалой силы, дал резкую определенность характеров - что, кстати, особенно привлекло доктора Жорже. Демонстрируя великолепную живописную технику, живописец беспощадно фиксирует неуловимые приметы душевного дискомфорта - и делает это настолько успешно, что современному психиатру, пожалуй, достаточно взглянуть на портрет, чтобы назвать недуг.
Увы, острота характеристик больных основывалась на близком знакомством с безумием. Этой беды не избежала семья Теодора Жерико; собственно, психическое равновесие самого художника также оставалось хрупким, как под влиянием многих болезней, так и вследствие общего нервного истощения.

Портрет клептомана Portrait of a Kleptomaniac (L'Aliéné / Le Kleptomane).1822
Oil on panel, 61.2 cm × 50.2 cm Museum of Fine Arts, Ghent

Взгляд пациента потерянный и пустой, и, возможно, это более всего притягивает к портрету. В удивленно приподнятых бровях мы можем заметить выражение некоторой брезгливости; однако, ей сопутствует безразличие к миру, точнее, к окружающей обстановке. Неряшливая борода, грязная шея, немытые волосы: все приметы пренебрежения пациента к простой опрятности. Наконец, такая характерная деталь, как опущенные плечи; они выдают усталость, покорность судьбе.
Несмотря на то, что на пациентов клиники налагались определенные ограничения, в картине Жерико на герое цивильное платье; больной все же не обезличен, он предстает перед нами как обычный горожанин.

Портрет написан в "беглой" манере, стремительными, точными мазками и, как большинство работ Жерико, не перегружен детализацией. Но видеть в этом полотне "прообраз импрессионистской манеры" было бы смелым анахронизмом. Картина содержит явные черты романтической школы: интерес к границе, отделяющей цивилизацию от природы (в данном случае, повседневную норму от безумия), внимание к "униженным и оскорбленным" (вспомним роман Отверженные, принесший мировую славу позднему романтику Виктору Гюго), отсылка к грандиозным историческим катаклизмам. 

Портрет умалишенного, страдающего манией полководца.

Theodore Gericault. Man with Delusions of Military Command (ca. 1819-1822).
Oil on canvas; 81 x 65 cm.
Kunstmuseum, Winterthur, Switzerland

Один из портретируемых страдает манией полководца, (отметим, год создания портрета приблизительно совпадает с годом смерти плененного Наполеона на острове Святой Елены).
  
Изображать обездоленных и несчастных - давняя традиция в живописи; история искусства знает сочувственный интерес к нищим и отверженным, чьи образы сохранены для нас в работах художников. Важно, что в этих картинах мы чувствуем и понимание своей миссии, и уважение к людям и к обстоятельствам, в которые они попали. Отметим в скобках, сам Жерико родился в богатой семье и был, судя по всему, настоящим денди; он носил дорогие костюмы, его манеры были изысканы.

Страсть к искусству, которой безраздельно был предан Жерико засвидетельствована натурной акварелью, написанной на смертном ложе. Это - левая рука самого художника.

The Artist’s Left Hand. 1824.
Watercolor, with black and red chalk, 23 x 29.5 cm
Musée du Louvre, Réunion des Musées Nationaux / Art Resource

Единственно доступный живописцу объект в обстоятельствах надвигающейся смерти. Исполненный акварелью по наброску черным и красным мелом, этот этюд позволил ему на короткое время отвлечься и забыть страдания.